Долго откладывала, в итоге за сегодняшний вечер перевела. Небольшая глава в этот раз.
Как обычно, если какие ошибки-опечатки заметите - обязательно пишите.
Название: Случившееся прежде
Фандом: Final Fantasy XIII-2
Автор: Эисима Дзюн (aka Нагасима Эми)
Переводчик: Драконка
Часть вторая, глава вторая
Учительница и дети, часть 2
Избавившись от трупов убитых монстров и починив то, что требовало немедленного ремонта, все наконец сели ужинать. Главной темой обсуждений стало, само собой, сегодняшнее нападение. Сэра в общих чертах рассказала о случившемся, и Маки кивнул, словно найдя подтверждение своей догадке. Именно он тогда первым почуял неладное. Дело в том, что все устройства в его мастерской были оборудованы специальным механизмом, который посылал механику сигнал, если в его отсутствие какое-то из них включалось. Объяснялось это тем, что не в меру любопытные детишки, сбежав из-под присмотра взрослых, могли пробраться туда и дать волю своим шаловливым ручонкам, а это было очень и очень опасно. Да и сам Маки не мог постоянно держать в поле зрения всё происходящее в мастерской.
Однако в этот раз отпугивающее монстров устройство был включено как надо, по всем правилам, а вовсе не случайно, как это мог бы сделать ребёнок, и получив сигнал, Маки сразу вспомнил, что пару дней назад показывал и объяснял заглянувшей в мастерскую Сэре, как работает его новейшее изобретение.
– А раз это вы его включили, я сразу понял, что дело серьёзное.
– Ага, и мы сразу кинулись домой. Хорошо, что успели вовремя, – сказал Сноу. – Эх, надо было побольше людей оставить. Оплошал я, ты уж прости.
– Не вини себя, – улыбнулась ему Сэра. – Мы все тут слишком расслабились.
Благодаря защитным ограждениям и ловушкам, расставленным вокруг поселения, нападения стали значительно реже. К тому же буквально на днях они уничтожили располагавшееся поблизости гнездо монстров. Поэтому все считали, что будет безопасно всего на денёк оставить Нео-Бодам без взрослых мужчин.
– Да и не говори, – протянул Сноу. – Но надо же, какая тварюга прилетела. Я таких в округе не встречал, значит, логово у неё где-то далеко.
– Возьми с собой солдат, да отыщите, где эти монстры гнездятся. Они вроде не ядовитые, так что молодняк вполне сгодится в пищу. А то у взрослых мясо жёсткое, – сказала Лебро. Видимо, она уже успела разделать ту летающую рептилию.
– Сперва надо разобраться с ремонтом и подумать над укреплением окон, – нахмурился Гадо, вспомнив разбитые окна и проломленные стены, оставшиеся после нападения водяных монстров.
После этого разговор плавно перетёк в обсуждение, касающееся улучшения защитных сооружений поселения: кто-то предлагал поставить больше ловушек, кто-то высказывался в пользу укрепления подводных сетей. Так всегда бывало после нападений монстров или каких-нибудь стихийных бедствий.
– Послушайте... – Сэра наконец набралась решимости и вклинилась в жаркий спор «Бродяг», которые никак не могли прийти к единому решению.
– Что такое, Сэра? – спросил Сноу.
«Он не помнит разговора о том, что я хочу стать учительницей. Интересно, поддержит ли он меня, как тогда? Ведь теперь условия куда более суровые, да и моё желание немного изменилось. Я хочу, чтобы у детей было место, где не только смогут учиться и узнавать что-то новое, но и будут в безопасности, рядом со своими друзьями и под присмотром учителей, которые защитят их в случае опасности. Место, где они получат знания и способности, которые позволят выжить в этом мире. Сноу винит себя в том, что не оставил здесь побольше людей, но ведь его поисковые вылазки – тоже очень и очень важная работа для выживания в этих землях. Значит, надо сделать так, чтобы защитников всегда хватало».
– Нам нужна школа. Когда я сегодня уводила детей в безопасное место, то поняла, что нужно научить их самостоятельности и умению постоять за себя. Они должны знать, где лучше спрятаться в случае опасности, кого предупредить, как защитить тех, кто младше и при этом суметь спастись самим. Мы ведь ничего этого им не объясняли.
– А ведь правда, – задумчиво произнёс Сноу. – Когда монстры вылезают, у нас даже мысли не возникает о побеге. Главное – дать отпор, а там хоть трава не расти.
– И это всегда было главным приоритетом. Всё остальное как-то откладывали на потом, – согласилась Лебро. – Правда, сейчас-то у нас не наберётся народу на полноценную школу. Так, что-то типа частных курсов получится.
Да, после изгнания эти дети уже больше год не посещали никаких занятий. Сэра считала, что нельзя больше лишать их радостей школьной жизни.
– Ничего, вот войдёт жизнь в спокойное русло, людей прибавится, и школа мигом разрастётся, станет огромная – во-о-от такая! – Сноу широко развёл руки, показывая размеры будущей школы.
Сэра молчала, лихорадочно пытаясь придумать что-нибудь, чтобы сменить тему разговора и не выдать того смятения и замешательства, которое охватило её после этого знакомого жеста. На выручку ей пришёл Гадо.
– Большую школу ещё построить надо, командир. А вот где найти место для уроков сейчас – это вопрос насущный. Обычные дома для этого будут тесноваты.
Несмотря на то, что детей было немного, ни убежища, ни прибрежные дома для занятий не подходили, и Гадо это было известно лучше всех.
– Ну, я думаю, что покамест можно заниматься и под открытым небом... Вон, перед мастерской Маки есть вполне приличный пустырь, – сказал Сноу. – Если вдруг что – рядом пещера, да и взрослые в двух шагах на поле работают. К тому же у Маки там полно всякого оружия, которое можно будет пустить в ход. Что скажешь? – повернулся он к механику.
Маки скрестил руки на груди и крепко задумался. Видимо, его не очень радовала перспектива того, что прямо перед мастерской будет каждый день сновать ребятня.
– Мы же не просим тебя отдавать всю мастерскую. Посодействуй благому делу, – сказала Лебро и добавила, пресекая возможные возражения, – И не надо отговорок про то, что они будут шуметь и мешать тебе работать. Сам ведь знаешь, что это не так.
– Да нет же, не в том дело! – возмутился Маки. – Я просто беспокоюсь, что они начнут лазать, где не надо, баловаться с инструментами, а это ведь опасно!
– Значит, не оставляй инструменты где попало, а сразу убирай!
– Я ещё и виноват, что ли?!
Лебро постоянно твердила Маки об этом, ещё с тех пор, когда его мастерская стояла рядом с «Домом Бродяг».
– Не переживай, – улыбнулась Сэра. – Я настрого запрещу детям заходить в мастерскую.
– Ну, раз уж вы так просите...
– Значит, решено! – с довольным видом закончил за него Сноу и похлопал Сэру по плечу.
– Сэра-сэнсей, а когда начнутся занятия? – поднял руку Юдж, изображая ученика.
– Хорошо бы начать уже завтра, но тут уж как получится. В любом случае, надо заняться этим поскорее, пока ещё свежа память о том, что случилось сегодня. Я хочу хотя бы учебную тревогу с ними провести.
– Тогда я завтра с утра пораньше всех предупрежу, – сказал Юдж. Он был в Нео-Бодаме одновременно кем-то вроде глашатая, посланника и советчика. Жители всегда первым делом шли к нему, когда их что-то тревожило или беспокоило. А когда нужно было оповестить всех о чём-то, это тоже поручали Юджу, что позволяло не только избежать эффекта «испорченного телефона», но и сразу же увидеть реакцию людей на полученные известия.
– Учительница, значит... Да, вполне подходящее для тебя занятие, Сэра.
Эти же слова Сноу произнёс и в воспоминаниях, о которых теперь знала только Сэра. И жест, которым он показывал размеры будущей школы, и его улыбка, – всё было точно таким же, как в тех воспоминаниях. Осознание того, что несмотря на различия в памяти, Сноу остался прежним собой, придало Сэре сил и принесло с собой чувство облегчения, от которого девушка едва не заплакала.
«Я больше не буду плакать, – сказала она себе, поспешно сморгнув подступившие слёзы. – Я решила, что стану учительницей и расскажу детям обо всём, что знаю сама. Так же, как это делала для меня сестрёнка. Хватит топтаться на месте. Я пойду вперёд».
– Не подведи, Сэра-сэнсей! – ободряюще подмигнула ей Лебро.
Сэра с улыбкой кивнула в ответ.
FFXIII-2 Fragments Before Part 2 Chapter 2
Долго откладывала, в итоге за сегодняшний вечер перевела. Небольшая глава в этот раз.
Как обычно, если какие ошибки-опечатки заметите - обязательно пишите.
Название: Случившееся прежде
Фандом: Final Fantasy XIII-2
Автор: Эисима Дзюн (aka Нагасима Эми)
Переводчик: Драконка
Часть вторая, глава вторая
Как обычно, если какие ошибки-опечатки заметите - обязательно пишите.
Название: Случившееся прежде
Фандом: Final Fantasy XIII-2
Автор: Эисима Дзюн (aka Нагасима Эми)
Переводчик: Драконка
Часть вторая, глава вторая