То вот вам переводы. Давно уже вынашивала мысль перевести что-нибудь из японских фанфиков. Как раз пара коротеньких зарисовочек, самое то, чтобы чуток развеяться. Может, потом ещё что переведу.
Для Riddle Skif =)

Название: Открытка
Фандом: Final Fantasy VIII
Автор: Sion
Переводчик: Драконка Ликорис
Рейтинг, объём: G, драббл
Пейринги: Скволл/Риноа
Читать
Название: Sweet or Bitter?
Фандом: Final Fantasy VIII
Автор: Sion
Переводчик: Драконка Ликорис
Рейтинг, объём: G, драббл
Пейринги: Скволл/Риноа
Читать

@темы: FF, FFVIII, KnGT, переводческое

Комментарии
28.06.2010 в 22:50

Серый кардинал.
Хм, а где мой коммент? О_о Я его отправляла или сбросила страничку? :alles:
28.06.2010 в 22:59

Э? Я не видела твоего коммента =( А когда ты его отправляла? Может, дайри его съел?
28.06.2010 в 23:51

Серый кардинал.
Драконка Ликорис, ну.... даж не помню так. Ближе к вечеру. Может и съел или я задумалась, отвлеклась и закрыла страничку. Суть была в том, что я побурчала на тему того, что фики мелкие какие-то по размерам )
28.06.2010 в 23:55

Ну, вот какие есть =) Ниппонцы пишут и макси, по нескольку глав, и рейтинг. Я просто выбрала самые маленькие, чтоб долго не мучаться с переводом. А так у меня в планах парочка покрупнее ещё =)
29.06.2010 в 00:03

Серый кардинал.
Драконка Ликорис, понятное дело =) Но это моя ролевая душа, оценивает текст первым делом как пост, а не как зарисовку ))
29.06.2010 в 05:02

Драконка Ликорис *только проснулась и растеклась по клавиатуре*
аааах, Драконка, как это здорово!!)) Спасибо)
Хочется, блин, чем-то отблагодарить, но я даже не знаю чем)