понедельник, 31 января 2011
Умные мысли отказываются посещать меня по ночам, лолШарясь по Пиксиву, вспомнила, что ниппонцы умеют не только рисовать, но и писать (и что на Пиксиве есть раздел фанфикшена). В итоге нарыла парочку очень милых драбблов про Лагуну в Duodecim (и один про то, как он оказался на стороне Хаоса, лол) и - барабанная дробь - НЦу! Не яойную, нет. Вполне себе гет. Лагуна/Джулия. Возможность/невозможность такого развития событий не трогаем, речь не о том.
Боже мой. Ай донт ивен. Так нельзя. Я и на русском-то рейтинговые фики читаю с некоторыми трудностями (читай - меня с завидным постоянством пробивает на неудержимое "ха-ха", когда доходит до, собственно, НЦы), а тут оно ещё и на японском... Нет, в этот раз меня порвало ещё до начала самой НЦшной части, когда вроде всё к тому идёт, поцелуи-ласки и т.д., и тут ЛАГУНЕ СВЕЛО НОГУ И ОН СВАЛИЛСЯ С КРОВАТИ. Ну ок, это вполне ожидаемо, к тому же автор воспользовался этим, чтобы засунуть парочку вместе в ванну и потихоньку перейти непосредственно к НЦе. Но ладно, речь опять не о том, в общем-то. Я это всё к чему. Люди - они, блин, везде одинаковые XD Я наивно надеялась, что японский фанфикшн будет в этом плане хоть чем-то отличаться от русского или английского, но фиг там. Эвфемизмы! Омойбог, эти эвфемизмы. Знаете, наверное из-за них-то я и не могу спокойно читать НЦу, они-то меня и смешат, скорее всего. К счастью, всяких там "нефритовых стержней", "шафрановых стеблей" и прочих "гротов любви" там нет, зато "влажные ложбинки", "нектары", "лепестки", "бутоны" ботаническое пособие, блин XD и разнообразные "стволы" (как древесные, так и вот-вот готовые выстрелить ружейные) с "мечами" - в наличии. Был ещё "маленький грибочек"(!), который "словно только-только высунулся из-под опавшей листвы"(ц)ытато прям как есть. Сами догадайтесь, о чём тут речь. То ли ещё будет! 
Боже, я не знаю, смогу ли дочитать это до конца XD Но я буду стараться не перебудить всех в квартире своим истерическим хихиканьем XD!
Нет, а чего ещё я ждала от НЦы-то, собственно? XD Наверное, мне на будущее просто стоит ограничиться чтением рейтинговых фиков без графических подробностей, а только с описанием ощущений. Это бывает куда более... вкусно =9 Нет, графичная НЦа тоже бывает очень и очень неплоха, просто вот такие вещи зачастую убивают весь настрой XD
И меня XD Я минут семь в себя приходила, чтобы дальше начать читать.
Драконка, спасибо за позитив на ночь)) Теперь отправляюсь спокойно спать к Скифу. И в чем теперь уверена - именно спать))
Ох, надо бы сильно не вбивать в голову этот "грибочек"))
Мне теперь интересно, какого пола автор XD
а я только недавно думала - почему никто не переводит японские фики ,наверняка же там есть отличные образцы...
а тут такое
Ха-ха, не иначе! XD Ну, в профиле указан женский, но you never know on the Internet!
Я как-то переводила три или четыре японских драббла, но на что-то объёмное меня бы точно не хватило =(
mad_le_zisell
Okay, it seems you're missing the point here.
Как я, по-твоему, буду это переводить, если я даже ПРОЧИТАТЬ спокойно не могу, а? XD
No, you're definitely missing the point =_= "Война и мир", кстати, вовсе не сверхунылая =Р
Как, ну вот как ты себе это представляешь? КАК я могу отстраниться от того, что читаю, осмысливаю и обдумываю, стараясь подобрать наиболее подходящий вариант перевода =\ То, что ты предлагаешь - это как будто рисовать, не глядя на бумагу.